В этот день ровно 30 лет назад будущий президент Российской Федерации был гидом будущего короля Великобритании в экскурсии по Ленинграду.
Считается, что убийство Николая II (
802 по счету рыцаря наиблагороднейшего ордена Подвязки и
генерала-полковника Королевских шотландских серых,
личной гвардии британской короны) помешало королевским поездкам в Россию и Советский Союз. Около полувека назад, когда принца Филиппа (отца нынешнего короля) спросили, поедет ли он в Москву, чтобы ослабить напряженность холодной войны,
он ответил: "Я бы очень хотел поехать в Россию - хотя эти ублюдки и убили половину моей семьи". Через несколько лет после этого заявления принц Филипп в качестве президента Международной федерации конного спорта всё же посетил СССР, чемпионат Европы по конному спорту в Киеве.
Этот визит принца в Киев стал единственным посещением членами британской королевской семьи Советского Союза. К примеру, королева приняла у себя в Лондоне Горбачева, но
отклонила его приглашение посетить Советский Союз.
После распада СССР принц Чарльз посетил Санкт-Петербург, бывший Ленинград (а также
бывший Ниен, некогда столицу
Ингерманландии). Его гидом и сопровождающим стал мало тогда кому известный работник мэрии Санкт-Петербурга, Владимир Путин.
On this day exactly 30 years ago, the future President of the Russian Federation was the guide of the future King of Great Britain on a tour of Leningrad.
The assassination of Nicholas II (
802nd Knight of the
Most Noble Order of the Garter and
Colonel-in-Chief of the Royal Scots Greys, the
British Royal Guards) is believed to have prevented royal visits to Russia and the Soviet Union. About half a century ago, when Prince Philip (father of the current king) was asked if he would go to Moscow to ease Cold War tensions, he replied, "I'd very much like to go to Russia - although the bastards murdered half my family." A few years after this statement, Prince Philip, in his capacity as president of the International Equestrian Federation, did visit the USSR, the European Equestrian Championships in Kiev.
This visit of the prince to Kiev was the only visit of members of the British royal family to the Soviet Union. For example, the Queen hosted Gorbachev in London, but
declined his invitation to visit the Soviet Union.
After the collapse of the USSR, Prince Charles visited St Petersburg, formerly Leningrad (and also
formerly Nyen, once the capital of
Ingermanland). His guide and chaperone was a then little-known employee of the St Petersburg City Hall, Vladimir Putin.
Некоторые исследователи считают, что Россия долгое время была
криптоколонией Великобритании. Если это, действительно, так, то, возможно, что утверждение на большое будущее и успешную карьеру заместитель председателя правительства Санкт-Петербурга получил именно тогда, ровно 30 лет назад, непосредственно из первоисточника, от будущего короля Соединённого Королевства.
Little-Known Vladimir Putin Shows Prince Charles Around St Petersburg (1994)
by ITN Archive on YouTubeSome researchers believe that Russia has long been a
cryptocolony of Great Britain. If this is, indeed, true, then it is possible that the approval for a great future and a successful career the assistant to the deputy chairman of the St. Petersburg government received just then, exactly 30 years ago, directly from the source, from the future king of the United Kingdom.
#
cryptocolonialism #
history #
nyen #
property #
putin #
royal #
russianfed #
uk #
ussr #
windsors