One of the earliest Latin references to "Eris Dea discordia" (Eris, Goddess of discord) in a book published over 300 years ago, "
Jubilus Eucharisticus Coelestis Sion, seu sexcenta anagrammata, ex programmatae: eucharistia, eruta; et ad majus fomentum & augmentum devotionis, erga venerabile altaris sacramentum, versibus explicata, elogiis illustrata, piisque affectibus exornata. Opusculum curiosum, non solum poësos amatoribus, sed & concionatoribus, parochis & religiosis materiam suppeditans ad amplificandas laudes ejusdem sacramenti" (Jubilation of the Eucharist of Heavenly Zion, six hundred anagrams, from the program of the Eucharist...) by Benedictine Joanne Weinckens. The passage mixes Pagan and Christian mythology, the Goddess Eris is contrasted with Jesus (Jesu).
https://books.google.ch/books?id=mmdaqcYeJYgC&pg=PA142Одно из самых ранних латинских упоминаний "Eris Dea discordia" (Эриды - богини раздора) в книге опубликованной более 300 лет назад, "
Jubilus Eucharisticus Coelestis Sion, seu sexcenta anagrammata, ex programmatae: eucharistia, eruta; et ad majus fomentum & augmentum devotionis, erga venerabile altaris sacramentum, versibus explicata, elogiis illustrata, piisque affectibus exornata. Opusculum curiosum, non solum poësos amatoribus, sed & concionatoribus, parochis & religiosis materiam suppeditans ad amplificandas laudes ejusdem sacramenti" (Ликование Евхаристии Небесного Сиона, шестьсот анаграмм, из программы Евхаристии...) бенедиктинца Джона Вайнкенса (Joanne Weinckens). В отрывке смешиваются языческая и христианская мифологии, богиня Эрида противопоставляется Иисусу (Jesu).
19.
Ab! Eris* victa.
* Eris Dea discordia
Litibus addictus, rixas & jurgia miscens
Hanc Mensam vetitam noverit essesibi.
Adsit Eros (Amor), procul absit Eris, procul absit Erynnis:
Exulat hic discors, Victa Eris eccè jacet.
Hae sunt namquè dapes, cibus ab! & pignus amoris:
His epulis noli, Litigiose, frui.
20.
Sit Arca Jesu.
Non latet hac Arcâ Rex, aut Nimsëius Heros
JEHU; fed Jesus, Numen Homoquè simul.
Evertit JEHU mystas furialis Acbabi:
Mystas immundos fed Deus hiccè ferit.
Hinc cave! pollutis manibus nè Presbyter Arcam
Contrectes istam: nè moriare miser.
21.
Ab! Eris acuit.
Sin Eris exacuat Te Te, tumeasquè furore:
Et tua mens semper plena furore flagret.
Hanc nè praesumas sacratam accedere Mensam:
Namquè ibi non odii, Pacis at author adest.
Sed prius ab! odii, flammasquè extingue furoris:
Sic hujus Coenae dignior Hospes eris.
22.
Vȃb! Eris Icta.
Hic Eris icta jacet, discordia & exulat omnis:
Hic nullae lites, jurgia nulla sonant.
Est procul hinc rabies, procul iracundia, nullus
Hic furor auditur, Vȃb! Eris icta jacet.
Est Deus hic Pacis, Cibus hic est Nectar amoris:
Tantùm haec pacificis Coena parata viris.
#
benedictine #
book #
eris #
erisian #
discord #
goddess #
latin #
past #
religion #
revision